Well, I DO!!!
I need fabric napkins.
I like paper napkins but it doesn't feel right to put paper napkins
on the guests' table.
結婚式のテーブルで必要なナプキン。
デザインまで気にしますか?
私は気にします。
In Japan, most of the wedding venues have their own rentals,
and they usually provides rental napkins.
They all look the same, kind of.
If you want something different from the usual napkins
you have to pay extra and still those napkins don't look great.
Since I'm not using an usual wedding venue,
I am not forced to use any party rentals
but I have to look for them myself.
Also, in those normal venues, they take napkins after guests use them
but I, because I'm not using an usual venue, have to buy them.
I can't just pay to borrow and leave them.
I will have to take used napkins home or dump them...
unless they look so pretty that guests want to take them home...
なぜかって、あれがいくらの代物か知っていますか?
結婚式場と契約をすれば、だいたいその式場が
持っているものは無料、それ以外のデザインは有料でレンタル、もしくは購入。
結婚式場での披露宴でなければ、レンタルショップから借りますが、
だいたいどこも1枚200円くらい。
しかも式場なら使用済みのナプキンは回収されてクリーニングに出されるけれど、
自分で借りる場合は回収されないので、購入という形になるのです。
でもそんな可愛くもない、しかも使用済みのナプキン、どうする?
可愛いデザインならまだしも。。。
I looked everywhere, all the party rentals in Japan and
I couldn't find one good looking napkin!
The usual ones cost like 200yen each.
Do I have to pay 200yen for an ugly napkin
just to clean guests' mouths and dump them after all??!
しかし可愛いデザインのナプキンなんてないのです!
200円出して、へんちくりんなナプキンを購入するのは
納得がいかないのです。
What if there were some super cute AFFORDABLE napkins?
Would it be worth buying them?
Would my guests be happy to take them home as favors?
How much would be affordable?
もしも可愛いデザインで高くないナプキンがあったら、
買う価値あり?
ゲストはお土産として喜んで持って帰ってくれる?
いくらなら買う価値あり??
画像はお借りしたものです
0 件のコメント:
コメントを投稿